Thứ Năm, 23 tháng 4, 2009

Tạm biệt mùa hè _ Aurevoir les vacances


Tạm biệt mùa hè  _  Aurevoir  les vacances agrandir
Một mùa hè đã trôi qua và một năm học mới bắt đầu. Cả nhà lại xôn xao chuẩn bị cho con trẻ đến trường. Bây giờ một con trẻ đi học, đi thi ...là cả nhà cùng học, cùng thi... Muốn học theo phương tây để con trẻ tự lập nhưng sao vẫn khó. Mặc dù bố mẹ ngày xưa, cái thời cả nước đều khó khăn ấy, đi thi đại học phải tự đạp xe mấy chục cây số, mang theo "gô" cơm; trưa tìm chỗ bóng mát, vừa xúc cơm, vừa xem lại bài. Cứ thế mà vào đại học...

Bọn trẻ bây giờ thì khác lắm rồi. Nhắc lại chuyện bố mẹ khi xưa đi học, chắc sẽ thấy lạ lẫm lắm. Bọn trẻ bây giờ háo hức vào năm học mới mang theo đầy ắp những kỷ niệm về các chuyến du học hè ở các nước Pháp, Sing...Chúng đã hòa nhập vào thế giới đa văn hóa. Thế thì cũng tốt. Cuộc sống không ngừng vận động và phát triển mà. Chỉ mong sao chúng biết tiếp thu điều hay và tránh xa cái dở. Đối với bố mẹ,con học thì ...bố mẹ vẫn còn phải học.

Mọi thứ vẫn còn ngỗn ngang phía trước...




A mon jeune ami CHICKEN !



Les vacances déjà passées. Tu as eu des beaux jours de vacances en France par le jumelage entre ton école et le lycée La Bruyère. Et maitenant c'est la rentrée. Tu es content de revoir tes camarades? Tu as tant de choses à leur raconter?


Et tes nouveaux profs et les programmes du cours...Comment tu les trouves? Je crois que cette année est un peu dur pour toi car tu auras le bac oral à passer. Et puis les changements des modalités des examens. Ce n'est agréable pas du tout.


Bon courage mon jeu ami. On travaille dur aujourd'hui pour recueillir de bons fruits à demain. Je te souhaite de bonne humeur et très bonne réussite pour cette année.

Ton amie Marguérite.



click to comment

click to comment
click to comment
click to comment
Tags: | Modifier des tags
samedi, 8 septembre 2007 - 17:42 (ICT) Modifier | Supprimer | Lien permanent | 5 commentaires

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Dấu chân..

Flag Counter